Нації
вмирають не від інфаркту. Спочатку їм відбирає мову
Ці потужні слова Ліни Костенко якнайкраще
говорять про силу і значимість мови у житті нації. 21 лютого відзначали
Міжнародний день материнської мови. Як твориться наш інтелектуальний портрет в
канві світового фотоальбому? Наскільки дорога нам, українцям, мова, яка
подарована з молоком матері?
Скажу чесно, якось не надала особливого значення 21
лютого даті на календарі, але ввечері
зателефонувала подруга, яка поїхала працювати в Німеччину. Розповіла про свою
роботу доглядальниці, про німецький педантизм і якість життя, про хороші
заробітки. Ніби й добре все, а я відчула, що голос у неї все одно сумний. Подруга зауважила: «Я
тобі говорю, говорю, ти слухаєш про європейський комфорт, але зрозумій, все
одно ти зараз більш щаслива…». На моє запитання «чому» вона відповіла: «Хоча б
тому, що ти вдома, ти бачиш рідне небо і ти чуєш всюди українську, а мені її
бракує, як повітря. Дуже добре, що теперішній зв’язок дозволяє щовечора
спілкуватися з рідними і друзями в Україні, це для мене найкращий релакс після
трудового дня. Починаю дихати на повні груди. Удосконалюю тут свою німецьку,
але вона для мене, як сорочка з чужого плеча. Все одно я думаю українською. І
буду думати, я вже дуже доросла, щоб перелаштуватися».
Зрозуміло, щоденно чуючи українську вдома, на вулиці, в
транспорті, на роботі, ми не усвідомлюємо, що наша мова, як частинка нашої
крові. І хіба ж цінується вдома те, що довкола нас, чого нам не бракує? І мова
серед цих ніби буденних речей…
Чому весь світ святкує День рідної мови? Як би банально
це не звучало, але мова – це справді душа народу, його інтелектуальний портрет,
те єдине і невідворотне, що об’єднує всіх людей, те, чим пишеться історія
народу. Тому всі народи світу цього дня демонстрували красу саме своєї мови,
розповідали про те, що саме їхня мова – найдавніша, найсильніша і
наймилозвучніша. І це нормально і природно, оскільки своє – завше найкраще.
Ненормально і неприродньо відгороджуватися від свого і вважати його
другосортним, недосконалим, а ще гірше - соромитися.
Як завжди, День рідної мови цікаво відзначили у
навчальних закладах району. Серед дописів на цю тему у «Фейсбук» відзначила для
себе інформацію директора Висоцької ЗОШ Валентини Креденсир. Вона написала: «З
нагоди Дня рідної мови учитель Марія Федорівна Махно провела цікавий захід «Майстер-шеф»,
щоб поринути у минуле, обговорити, хто ми є, що ми любимо, що повинні берегти,
щоби сказати теплі слова про нашу рідну мову. Учасники виконували різноманітні
завдання на знання орфоепії, орфографії, лексикології. Респект учителю, її
учням 6 та 11 класів за цікавий, оригінальний та пізнавальний захід!».
Погодьтеся, цікавий підхід до відзначення Дня рідної мови, бо у такій формі так
багато можна пригадати українських милозвучних слів.
А про те, що у Висоцькій школі дуже гарно навчають рідній
мові переконувалася не раз особисто, спілкуючись з учнями та випускниками
школи. Вони йдуть у світ з гарним багажем знань і з глибоким патріотизмом у
серці. До прикладу, дуже гарні роздуми про рідну мову днями написала на своїй
сторінці у «Фейсбук» наша знана юна землячка Дарина Кухар, випускниця Висоцької
ЗОШ, а нині – студентка столичного університету ім. Шевченка:
– Я ніколи не соромилась рідної мови. Я ніколи не вважала
її сільською, занедбаною чи менш крутою, аніж будь-яка інша. Я ніколи не
переходжу на російську. Я впевнена, ті, з ким спілкуюся, добре розуміють мою
солов’їну та інколи щебечуть нею у відповідь. Я ніколи не популяризувала
суржик. Я обрала українську і почала навчати її інших, викладати у групах та
індивідуально, онлайн і наживо. Мені пропонували бути репетитором з німецької.
Мене просили допомагати з англійською (і сміх, і гріх). Я обрала свою мову. Я
завжди знаходжу відповідники іншомовним словам. Я завжди шаную тих, у кого
відмінна українська. Я завжди прагну підказати, як ліпше звучатиме, виправити
наголос, аби було істинно правильно. Я не вважаю Авраменка генієм і не роблю з
нього ідола, але безперечно поважаю. Якщо йогУрт, то йогУрт. В цьому наша
унікальність. Я читаю книги рідною мовою і надаю перевагу нашим авторам. Я
слухаю українських виконавців і хочу робити це частіше. Я розвиваю свою
українську. Я робила це вчора, роблю сьогодні і зроблю завтра.
Я вважаю, що країна починається з мови, але Київ – серце
України – лунає російською з усіх сторін. Помилки на афішах, вивісках,
оголошеннях, рекламах. Російська у метро, на вокзалі, в крамницях, спортзалі,
університеті, на телебаченні та по радіо.
Може, я майбутній філолог і перекладач зі знанням трьох
найпопулярніших мов Європи з престижним дипломом від найкращого університету
країни (але ні в чому не можна бути впевненою). Може, я старанний студент і
непоганий спортсмен. Може, мої батьки вважають мене хорошою донькою, але одне я
знаю точно: я українка і дякую Богу за це.
Їду у київському метро, повертаюся з індивідуального
заняття, пишу це, помічаю, що мій текст читає юнак, який сидить поруч. «А я
українською розмовляю! Це ти в газету? Правильно, пиши!» – посміхається.
«Дякую!» – відповідаю і виходжу з вагона, бо моя станція. Приїхали. Навмисне
пишу двозначно».
Ось такі роздуми у талановитої дівчини з Висоцька Дарини
Кухар. А ви задумувалися над тим, чим для вас є рідна мова? Вона – у серці,
голосі і в розумі. Дякуємо Богові, що спілкуємося українською. Узагальню: доки
вона є, ми – нація.
Люба КЛІМЧУК.
Немає коментарів:
Дописати коментар