У потязі
Не сплю. Реву. Уже
години зо дві. Аж в очах ріже і скроні печуть. Час від часу тулю до щік долоні,
які недавно цілувала бабуся з сусіднього купе – і нова хвиля нечутного ридання
товче мною об сіру укрзалізничну білизну…
Їхати потягом для
мене – відпочинок. Засинаю миттю під це заспокійливе тутух-тутух, колих-колих і
майже не розплющую очей до кінцевої. Знайомлюся з подорожніми радше для
годиться, а не щоб потеревенити. Сьогодні, зверху наді мною, їде полковник у
відставці Фьодор Ільїч. Не знаю, як стріляв зі свого пеема, а от сірими очицями
з-під кошлатих брів пуляє дай Боже. Вистачило якихось п’яти хвилин розмови й
одного продекламованого вірша Єсєніна, щоби дама в оксамитовому спортивному
костюмі кольору бордо заламувала від захвату руки і млосно мружилася. Навпроти
мене розмістився пан Іван, із яким ми вже встигли посваритися. Поки я несла
постіль, він підняв полицю й пакував свої сумки поверх моїх. Аби ж попросив –
ні. То і я поступитися – ні.
Старенький їхав до
внуків у Сімферополь. Віз гостинці. Зокрема банку кислих огірків. Від спеки їй
зірвало дах, і розсіл вільно розтікся запилюженою підлогою, обіймаючи зелену
килимову доріжку. Власне я й прокинулася, коли провідниця витягувала її в
коридор. Допоки в купе наводили лад, я стала біля вікна й роздивлялася
краєвиди, що втікали в ранній зимовий вечір. Фьодор Ільїч, хвацько закинувши
ногу за ногу й обіпершись плечем об стінку, з ностальгійними нотками в голосі
почав оповідати, как хараша Сібірь-матушка.
– То ви додому через
Крим? – питаю, ніби вже забула, що представлявся корєнним ковєльчаніном.
– Куда дадому?
– Ну, в
Сібірь-матушку.
– Нєт. Я в Ковєлє
живу.
– А так гарно
розповідаєте – як про рідний дім.
Полковник таки всік
іронію в голосі, крекнув, поправив сиві вуса й
зайшов у купе.
Окрім мене й
бабусечки, що сиділа на відкидному стільчику й розгублено посміхалася, в
коридорі вже нікого не було.
– Ви до Криму чи
ближче? – звернулася я, підходячи.
Обличчя бабуні
засяяло.
– До дочки в
Сімферополь їду. А ви?
– І я до дочки. У
Джанкой.
А потім несподівано
для самої себе:
– Ходімте зі мною,
повечеряєте. Будь ласка. Не люблю наодинці їсти.
– Що ви, що ви! –
замахала вона руками. – Я маю чим перекусити.
– Та певно, що маєте.
Ходімте, справді, одній шматок у горло не полізе.
– А ви хіба ж сама
їдете? І що ж у вас таке є, що так мене припрошуєте?
– Везу своїм
вудженину домашню: сало, м’ясо, ковбаси. І кров’янка є, і салтисон. Отого
всього потроху собі в дорогу й нарізала. Ще й калганівочки налила! – змовницьки
підморгую й подаю руку.
– Мене баба Катя
звати, – каже підводячись.
– А мене – Тамара, –
відчиняю купе і запрошую гостю.
Баба Катя сідає на
край полиці. Я лаштую вечерю й за неквапливою балачкою розглядаю
співрозмовницю. Невисока, худюсінька, у жовтій хустці, зав’язаній під бороду.
Укладені долонька в долоньку руки лежать на сірій в ялинку спідниці. Благенький
гольф оприявнює відстовбурчені лопатки на згорбленій спині. На хвилю здається,
що там крила. Старечі й полинялі. Але ж колись літали…
– Підсідайте ближче,
– відганяю помахом голови думки, одночасно припрошуючи бабуню до столу. Подаю
наперстковий келішок із нержавійки. – Ну, за знайомство!
– Будьмо здорові!
За мить вона легенько
б’є себе в груди кулачком, із усмішкою промовляючи, що в хорошого господаря й
горілка хороша. Я пропоную наїдки, коротко повідаю, хто вчив мене кулінарних
премудростей, а до чого й сама додумалася. Моя гостя все менше й менше
говорить. Жує і майже не підіймає очей. Світло на її обличчі заступає сум.
– Щось не так? –
питаю стривожено.
Відповідь хоче чути й
пан Іван, бо підводиться – а видавалося, що спав – і повертається до нас
обличчям. Але баба Катя не бачить. Хапає мої долоні й, перемішуючи слова з
поцілунками, починає дякувати. Миттєве заціпеніння минає, я вириваю руки й
притискаю стареньку до себе. Плачемо вдвох. Сусід злякано розвертається до
стіни.
– Господь із вами! Що
сталося? Я щось не те сказала?
– Моя Тамарочко, моя
дитиночко… Я так їла востаннє сорок п’ятого в Німеччині. У бюргера, на якого
працювала…
Я не бачу, як
дивиться на нас полковник, але відчуваю потилицею. Горішня полиця зарипіла, на
ній невдоволено кахикнули.
Не знаючи що сказати,
просто гладжу бабусину спину. За якийсь час баба Катя м’яко випростується з
обіймів. Знімає хустку – до вечора в купе стало спекотно – і кладе на коліна.
– Нас забрали на
роботу літом сорок другого, – рівняє квітчасті краї і нарешті знову дивиться
відкрито. – Мене й батька. Удома залишалися матір і двоє менших братів. А ще
баба Катя. На честь її й мене назвали. Баба осліпла ще до мого народження. То
таке щось в роду. Бо й батько погано бачив. Його навіть совіти на війну не взяли.
А німці забрали. Сказали, що гної з корівників викидати зможе. Воно потім так і
вийшло. З коровами спав, з коровами й їв.
На вокзал нас
проводила моя подружка з медучилища. У сорок першому ми саме закінчили перший
курс. Нюся була мені за сестру. Її в Німеччину не погнали, бо мати лежача. Ото
стоїмо, а довкола плач такий, шум, поліцаї шварготять. Кажу Нюсі: «Якщо можна
буде писати – напишу!» – І полізла за батьком у вагон. Скажу тобі – пісьма
доходили. На два навіть відповідь получила. І з дому приходили. А потім нічого.
Я й перестала посилати.
Всю дорогу думала, що
мені дуже пощастило: я не сама, я з батьком. Одне одному підсобимо, раптом що.
Нас везли через Білорусь, через Польщу. Часто ночами наш состав простоював на
станціях. Їхали здебільшого вдень.
У містечко, де я
потім прожила три роки, нас привезли надвечір. У мощеному дворі комендатури –
яблуку ніде впасти. Поліцай зі списком у руках називає фамілію – і тут же
наймита забирає бюргер. Або й не одного. Мені так хотілося, щоб ми попали в
одну сім’ю! Тож коли почула своє ім’я і підходила до опасистого німця років
сорока – сорока п’яти, мовчки молила Бога, щоб той чоловік не рушив з місця.
Може, йому й батька дадуть. Але щойно наблизилася – розвернувся і рушив до
воріт. Сказав, щоб ішла за ним. Я розплакалася й кинулася батькові на шию. На
нас відразу ж налетіли солдати. Розтягнули.
– Ну, вам же вдалося
його знайти? – питаюся з надією.
– Так. Уже на завтра
моя хазяйка дала мені папірчик з адресою, куди його розприділили на роботу.
Вивела на город і показала рукою, де та ферма.
Якщо по прямій через
луг – кілометрів зо два, не більше. Я потім так і ходила. Батькові дуже не
пощастило з бюргером. Наймитів тримав у бараці, гіршому за хлів. Узимку
доводилося біля худоби спати, інакше б замерз. Годував як свиней. Свиньми й
називав.
Я ж навпаки – попала
до таких людей, що згадую досі. Жити так, як жила у них, не довелося вже
ніколи. У теплі, достатку, спокої. Фрау Грета ставилася до мене як до подружки.
Хоч добре старшою була. Не пригадаю й одного разочку, щоб приїхала з покупками
й мені нічого не привезла. Собі сукню – мені сукню. Собі пальто – мені пальто.
А більйо яке натільне, які ліфики, – баба Катя при цих словах стишує голос і
коситься на сусідню полицю, а потім продовжує: – Так вийшло, що ноги у нас були
одного розміру, то обувка хіба кольором різнилася. Пам’ятаю, на їхню паску,
першу, яку там святкувала, фрау вбрала мене у все новісіньке – сукенку, пальто,
капелюшик, пальчатки. Наскладала повну корзину вудженини, отакої, як ти мене
вгощаєш, пирогів і каже, щоб ішла до батька, хай побачить, яку красуню має. А я
вийшла на поріг, подивилася на свої замшеві черевички на шнурочках і так стало
шкода їх бити по тій польовій дорозі. Зняла скоренько, загорнула в шматину й
поклала зверху. Взула галошики, в яких по двору ходила, і гайда через луг. На
початку села перевзулася. Батько як побачив мене – розплакався. Сидів поруч,
гладив рукав синього пальта й дякував Богу, що послав мені таких господарів. З
їхньої доброї волі майже щонеділі мав смачну їжу. Було, й одежина перепадала.
– Вони вас щотижня до
нього відпускали, ще й продукти давали?
– У неділю я мала
вихідний. Могла робити, що хочу. Але завше після сніданку бігла до батька й
була з ним до вечора. Фрау збирала наїдки в корзину, сама я ніколи не брала, й
проводила мене за поріг. Як зараз бачу її на ґанку, охайно заплетену, русяві
коси викладені коронкою на голові, у рожевій сорочці, темно-синій спідниці й
фартушку. Ох ті фартушки! – баба Катя сплескує руками, очі спалахують теплим
світлом. – Скільки вже їх у неї було! Які вже ж гарні! І такі простенькі, що на
пояс припинаються. І такі, що через шию. І як ото наші діти в школу ходили. І
всі з вишитими квіточками, з мережками і обов’язково з кишеньками. Дуже я їх
любила. Ото припнеш – і зразу якось святково стає. Фрау не дозволяла ходити в
заплямлених. Бувало за день і два, і три міняла. А з нас двох? Стану до прання,
то здається, що половина – ті самі фартушки. Потім покрохмалю, напрасую –
краса! А в крохмаль наливали всякі есенції пахущі. Ой, а про що то я починала
повідати, що ти питала?
– Що до батька
щотижня ходили.
– А, ну-ну. Ходила. І
не тільки до батька. Іноді навідувала ще нашого сусіда по вулиці. Він працював
у бюргера, що ставки з рибою тримав. То від батькової ферми ще десь кілометрів
зо два. Бувала нечасто. Може, раз на місяць. Іноді він забігав, коли приїжджав
із хазяїном у місто. Спершу жалівся, що важко. Німецької не знав (а я в школі
на тверду п’ятірку відповідала, то скоро навчилася по-їхньому шварготати), ще
сам такий натуристий по характеру, то все думав, як утекти додому. Але потім
таки потроху почав говорити. А ще щось таке придумав у коптінні риби, що бюргер
через трохи поставив його помічником начальника цеху. А в того начальника була
дочка Кеті, як я Катя. То він хвалився, що вони зустрічаються і що її батько не
проти.
– Він повернувся
додому після війни?
– Та де! Виїхав із
тою сім’єю, як фронт вертався. Приїжджав із сином здоровенною чорною машиною на
гробки в дев’яносто третьому чи четвертому. Ми якраз на могилках були – то
бачилися. Казав, що має трьох синів, великий будинок, що так і коптить рибу.
Але вже свою.
– Виходить, тільки
вашому батькові не пощастило з господарями.
– Ох і не кажи. Якось
прийшла, а він мене зустрічає недалеко від ферми в полі й весь труситься.
Виявляється, син бюргера приїхав з фронту у відпустку, напився й застрелив
наймита. Я в сльози, біжу назад до свого й, заплакана, захекана, падаю перед
ним на коліна. Прошу, щоб батька врятував. А вже ж просила раз, ще на початку.
Мені тоді пояснили, що їхній сім’ї належиться один працівник, і вони його мають
– мене. І цього разу господар відмовив. Правда, заспокоїв тим, що ми скоро,
якщо схочемо, повернемося додому, бо Німечинна програла війну.
– Ви, певно, зраділи.
– Що тобі сказати,
дитя моє дороге, – співрозмовниця замокла на мить, але озвалася полиця над нами
– рипнула. – І молода ж була, а відчувала, що такого добра вдома й близько не
буде. Бачила ж, що їли, як одягалися, що в хатах було у них і у нас.А от батько
дуже радів. Із кожною вісточкою, що фронт наближається – аж молодшав.
Я добре пам’ятаю той
день, коли виїжджали мої хазяї. Я допомагала збирати речі. Дивувалася, що вони
так мало беруть. Навіть якщо й планують повернутися – треба грузити все, бо
раптом який злодій влізе. Тим більше, що я повертаюся додому.
Злодій… То була армія
злодіїв. Побачила те потім, а тоді: «Наживемо», – сказала Грета і якось сумно
глянула мені у вічі. Ще раз запитала: «А, може, все ж з нами?» Я похитала
головою, а вона: «Можеш брати все. І не зачиняй ні дверей, ні вікон, щоб не
ламали й не били, як грабуватимуть.» Потім мовчки зняла золоті сережки й
ланцюжок з шиї й поклала мені в руку.
Поки батька чекала –
а він чомусь боявся лишати хазяїв, які все ніяк не виїжджали – потроху збирала
речі. Насамперед винесла з кімнати фрау Грети швейну машину. Я так зраділа, що
вона її з собою не забрала. Поскладала кухонне начиння. Позв’язувала окремо
виделки, ложки й ножі. Запакувала улюблений синій чайний сервіз. У відріз
оксамиту, з якого так і не пошили празникової сукенки, вгорнула годинник. Я
завше завмирала перед ним, коли прибирала. Мисливці з обох боків опиралися на
золотий циферблат, а біля них лежали захекані хорти і впольований олень.
Відібрала білизну. Поскладала фартушки. От не могла їх не взяти, хоч і
розуміла, що вдома пошию не гірші. Тинялася по хаті й раз у раз виходила
подивитися, чи не йде через поле батько. Не йшов. А вибухи чулися все ближче.
Небо гуло від самольотів. Всі вони летіли на Берлін. Нас не бомбили, але в
якийсь день кілька снарядів таки упало. Вибухнула електростанція. Ми залишилися
без світла.
Тривога і страх
наростали. Якось Оля, дівчина з Гродно, працювала неподалік, вскочила до хати
на мить і радісно закричала, що сьогодні вже будуть наші. Я поволі відчинила
всі вікна, дверей теж не замикала. Чомусь захотілося сховатися. Щоб якось себе
розважити, надумала помити підлогу. Набрала води у відро, поставила в коридорі,
але шматини так і не намочила.
Того вечора у будинку
не горіла жодна свічка. Сутінки розривали спалахи вибухів. Я сиділа в закутку
між буфетом і стіною, дивилася, як тріпочеться на протязі білесенька кухонна
фіранка. Сльози ринули потоком. Так мені стало себе шкода! І батько не йде.
Може, вже й на світі білому нема. Заголосила з розпуки й відразу ж замовкла, бо
почула, як грюкнули вхідні двері. У коридорі хтось перечепився через відро,
упав і матюкнувся. Я втиснулася у стіну. Хата наповнилася чоловічими голосами.
Їх було троє чи четверо. Бігали кімнатами з ліхтариками. Вже за мить один з них
сліпив мені очі.
– Wer bist du?
Gibt es deutsche Soldaten?*
Від страху мені
відібрало мову.
– То моя дочка! –
почула з глибини кімнати.
Відштовхнувши
солдата, захлинаючись плачем, я кинулася до батька.
Він ледве мене
заспокоїв. Поговорив з тими чоловіками. То вже були наші. Розпитав, як нам
краще вертатися.
Я довго не могла
заснути. Батько все повторював, що треба, бо завтра в дорогу. Вибухи
продовжувалися, чулися автоматні черги. Звідкись долинали звуки грамофона. Подумала,
що це вже я таки сплю і мені сниться те німецьке танго. Ще снилася баба Катя.
Ніби стоїть коло нас і показує, куди нам додому йти. Я кажу – ми знаємо, нам
сказали. А вона нас все з двору виштовхує, рукою на дорогу махає. А потім як
закричить «Памагітє!». Я, як отой Ванька-встанька, сіла на матраці, очі тру,
вслухаюся у ніч. Батько знову мене вклав спати.
Заледве розвидніло –
ми повантажили зібране мною добро в тачку й дитячий возик і рушили на Схід.
Минаючи Олин будинок, побачила двері настіж. Кажу батькові – забіжу,
попрощаюся. Саму не пустив, пішов попереду. Зайшли. Усе догори дном. На
кухонному столі грамофон, довкола порожні пляшки з-під шнапсу і тушонки. Скрізь
недопалки і бруд. Я гукнула Олю. Тиша. Повернулася і побачила, що батько стоїть
у дальньому кутку коридору навпроти відчинених дверей. Підходжу ближче, вже
видно закривавлені ноги. І тут батько різко розвертається й відштовхує мене. Я
впала навзнак. Потім ухопив за руку, допоміг підвестися й поволік геть. Кричав,
що Оля, певно, вже вчора пішла…
У купе запала тиша.
Коридором пройшла провідниця. Припрошувала брати чай.
– Невже в такій
духоті комусь чаю хочеться? – стенула плечима баба
Катя і, відтягнувши
на шиї гольф, дмухнула в пазуху.
– Справді, навіщо так
кочегарити? Ви ж, певно, пити хочете! У мене узвар є!
– А чого в тебе нема?
– тихенько засміялася моя гостя.
Тепер я з усмішкою
стенула плечима.
– То як ви додому
добралися? Уявляю, як тішилися ваші рідні. Ще й подарунків яких навезли.
– Дитино, які
подарунки? Прийшли через два місяці голі й босі.
Солдатня все
повідбирала. Божечку, навіть фартушками не погребували! Дещо, правда, сама
віддала. Як от сережки подаровані фрау Гретою. За них хірург польового шпиталю
погодився прооперувати батька – його апендицит прихопив, ледве врятували. А вже
ланцюжком розплатилася, щоб на поїзд санітарний узяли.
– Ви всьо врьотє! –
зверху знову зарипіло, і мало не перед самісіньким бабиним носом повисли
полковникові ноги. Ще мить – і він уже стояв на підлозі.
– Це ви, комуняки,
все життя брешете, – пан Іван, видно, так і не заснув.
– Моєму братові теж
довелося працювати на німців. Його, правда, не жалували, як цю пані, але й не
знущалися. І йому теж господар подарував дещо – столярні інструменти. То за них
двоє армійців так посварилися, що один другому ногу прострелив!
– Пака кто-то с
фашистамі ваєвал – коє-кто ім жопи падтірал!
– Воювали. Аякже. Я,
наприклад, – відкинув покривало і дістав протез. – Хоч одна тепер не мерзне.
Ох, а як мерзли обидві зимою сорок четвертого!
– Бандеравци
нєдабітиє! – полковник вискочив із купе.
Пан
Іван мовчки поклав протез назад під покривало і знову відвернувся до стіни.
Мені стало нестерпно соромно перед ним за ті дурні сумки. Двері різко
розчахнулися. Це Фьодор Ільїч вернувся. Шумно виволік свою валізу, забрав
взуття, водичку зі столу й вийшов геть. Баба Катя сиділа принишкла, аж
зменшилася вдвічі.
– Ох, Божечку,
Божечку… Бабо, бабо, таку бучу спричинила… Піду я, дитино, ох, піду.
– І геть нема чого
йти. Особливо тепер. Нате-но, пробуйте мого рогалика. Ви так і не розповіли, як
вас удома зустріли.
– А що дома? Бабу
Катю ми вже не застали. Рівно два місяці нас не дочекалася. Середній брат пішов
у партизани й загинув. А менший – нічого. Вивчився на електрика, завербувався в
Сибір на стройки й понині там живе. Приїжджав минулого літа.
– А ваша подружка?
– Нюся? О, тій
довелося пережити ще більшу біду, ніж нам із батьком.
– Її все ж погнали в
Німеччину?
– Ні-ні. Коли знову
повернулися наші війська, почали розпитувати, хто де: хто в армії, хто в
партизанах, кого німці на роботи забрали. До Нюсі ж вчепилися, що вона,
медсестра, не пішла на фронт, і засудили до семи років виправних робіт на
шахтах.
– Яка медсестра? Ви ж
казали, що в сорок першому тільки перший курс закінчили.
– Так, але того ніхто
й слухати не хотів. Як і про хвору матір. Поки дочка з копанок вугілля тягала,
мати померла в будинку пристарілих. Нюся жалілася, що й могили не знайшла.
Ми
зустрілися з нею через років п’ятнадцять чи й більше. Якраз була ота мода на
коротенькі сукенки, спідниці. Я поїхала в обласну лікарню з Ваською, найменшим
своїм. Сидимо в парку, чекаємо аналізів. Глядь – жінка йде, і такі в неї коліна
страшні. Якісь синьо-чорні, потовчені, в ямках. Дивлюся – очей не зводжу. А ті
ноги взяли й зупинилися переді мною. Піднімаю голову, самій же так соромно
стало, що витріщалася, геть по вуха почервоніла, а до мене Нюська всміхається.
– Що, – каже, –
страшнючі? Повір, були ще гірші.
Вони у тих копанках
на колінах і ліктях повзали. То не такі шахти, як ти собі думаєш. Справжні
нори. І чим ті коліна не обмотаєш – до вечора саме лахміття. Казала – кротом
прожила п’ять років. На останні два пустили в звичайний забій з нормальними
молотком і киркою. Стало легше.
Довчитися в медичному
Нюсі вже не дозволили. Як і мені. Проробили обидві санітарками. Вона в
обласній, а я в нашій залізничній.
– Полковник знову б
репетував, що ви всьо врьотє, – звела я очі на горішню полицю. – То ви з сином
зараз, а до дочки в гості їдете? Чи ще самі вправляєтеся?
– У мене дві дочки. З
Галею живу, а в Сімферополь, до старшої Світлани, їжджу двічі на рік, по
проїзних. Вона трошки заможніша. То які свята великі – у неї гостюю. Усе ж Галі
на одного рота менше. Сваха сімферопольська все каже, щоб лишалася у них
назавше – місця в квартирі всім стане, чотири кімнати, як не як. А я на тих
поверхах не можу. У нас хоч хатка маленька, але своя, на землі. Біда, що зять
алкоголік. Куди не піде на роботу – скрізь женуть. А моєї пенсії і зарплатні
медсестри на що хватить?
Отак, буває, сиджу і
думаю: після війни пару років жили впроголодь – ну, то зрозуміло чого. Потім
діти пішли, батьки на руках старі – теж не розкошували. На хату нову почали
збиватися, бо барак залізничний на ладан дихав, а начальство лише обіцянками
годувало. Знову не густо. Ото й лишаються три неповних німецьких роки, коли
була сита й вбрана гарно, спала в теплі й не боялася, що стеля на голову впаде.
– То, може, хоч
синові вашому пощастило?
– Пощастило. Не
бачить, як ми бідуємо. Його балкою на смерть привалило, як хату будували.
«Язиче, язиче! Тебе
лихо смиче...», – умить пролетіло в моїй голові, а всередині запекло
немилосердно.
Гостя ж рівно вела
далі:
– Я то думала, що він
в армії загине. На проводах у двір забрела якась жінка й почала кричати, що
прийшла з покійником прощатися. Як те почула – зомліла, водою відливали. З
таким тяжким серцем відпускала свого Васька, хоч ляж тай сама вмри. Рік
відслужив, приїхав у відпустку. А ми вже й хату збираємося накривати. Радість
така. Поліз наверх подивитися, як крокви закріплені. Подивився.
На останніх словах
баба Катя вправно накидає на голову хустину, зав’язує. Звичними рухами ховає
сиві пасма.
– Дякую тобі, дитино,
за гостину, за розмову. Піду, пізно вже. Ти плачеш чи що?
– Вибачте, я не
знала… Як все… – мої плечі дрібно тремтять.
– Заспокойся,
дурненька, бач, я не плачу. Що ж зробиш?.. Доля така…
* Ти хто? Німецькі
солдати є?
Олена Лотоцька,
Крупове-Львів.
Немає коментарів:
Дописати коментар